C’est la fin du sous-marin…

Je me suis bien amusée avec ce Tumblr mais j’ai l’impression d’avoir fait le tour du jardin. Vous pouvez donc en consulter les archives autant qu’il vous plaira mais je ne vais plus l’alimenter de nouvelles chansons.

Je continuerai de vous fournir quotidiennement vos vers d’oreille en plus de quelques bonbons assortis:

http://verdoreille.tumblr.com/

http://bonbons-assortis.tumblr.com/

Ze sous-marin a décidé de vous concocter une « semaine inversée », c’est-à-dire de vous présenter sept chansons d’abord écrites en français et qui ont fait objet  de reprises en anglais.

On termine cette semaine avec le King lui-même, interprétant What Now My Love (Et maintenant) de Gilbert Bécaud.

Ze sous-marin a décidé de vous concocter une « semaine inversée », c’est-à-dire de vous présenter sept chansons d’abord écrites en français et qui ont fait objet  de reprises en anglais.

Aujourd’hui, If I only had time, version anglaise de Je n’aurai pas le temps de Michel Fugain.

Ze sous-marin a décidé de vous concocter une « semaine inversée », c’est-à-dire de vous présenter sept chansons d’abord écrites en français et qui ont fait objet  de reprises en anglais.

Aujourd’hui, Yesterday, version anglaise d’Hier Encore, d’abord enregistrée par Aznavour lui-même, mais dont la version la plus connu est celle du chanteur country Roy Clark.

Ze sous-marin a décidé de vous concocter une « semaine inversée », c’est-à-dire de vous présenter sept chansons d’abord écrites en français et qui ont fait objet  de reprises en anglais.

Aujourd’hui, Seaons in the Sun, version anglaise du Moribond de Jacques Brel.

Ze sous-marin a décidé de vous concocter une « semaine inversée », c’est-à-dire de vous présenter sept chansons d’abord écrites en français et qui ont fait objet  de reprises en anglais.

Aujourd’hui, My way, adpatée par Paul Anka, chantée tout d’abord, par Sinatra.

Ze sous-marin a décidé de vous concocter une « semaine inversée », c’est-à-dire de vous présenter sept chansons d’abord écrites en français et qui ont fait objet  de reprises en anglais.

Aujourd’hui, les Bobby Darin chante Beyond the sea  (La mer).

Ze sous-marin a décidé de vous concocter une « semaine inversée », c’est-à-dire de vous présenter sept chansons d’abord écrites en français et qui ont fait objet de reprises en anglais.

Aujourd’hui, les Everly Brothers et leur version de Je t’appartiens de Gilbert Bécaud.

Cette semaine «Spécial Beatles» sur Ze Sous-Marin vert.